ΤΑ ΚΕΛΛΙΑ ΤΗΣ ΤΗΝΟΥ

ΤΑ ΚΕΛΛΙΑ ΤΗΣ ΤΗΝΟΥ
Και στα Κελλιά με χρώματα άσπρα και ήλιο μεθούν

mercoledì 6 marzo 2013

ΦΩΤΟΡΕΠΟΡΤΑΖ Παρουσίαση στη Σαρδηνία του βιβλίου του Γιάννη Κορίνθιου, Οι Έλληνες της Νάπολης και της Νότιας Ιταλίας 15ος/20ος αι., ΑΜ&D Edizioni, Cagliari 2012, Porto Torres, Libreria Koinè, 2.3.2013. Ακολούθησε ελληνικό γλέντι στο Κέντρο PANGEA. Παρευρέθηκαν πολλοί Έλληνες της Ομογένειας, Ιταλοί Φιλέλληνες και κάτοικοι του μανιάτικου θύλακα της Μοντρέστας / Foto dalla presentazione del libro di Jannis korinthios, I GRECI DI NAPOLI E DEL MERIDIONE D'ITALIA DAL XV AL XX SEC., AM&D Edizioni, Cagliari 2012. PORTO TORRES, 2.3.2013, Libreria Koinè. In seguito festa con cucina e balli della Grecia. Erano presenti molti greci della diaspora, filelleni di Sardegna e abitanti di Montresta guidati dal sindaco Antonio Zedda.

Foto di Stefano Pira.

Erano presenti alla presentazione e alla Festa Greca il sindaco di Montresta, Antonio Zedda, abitanti di Montresta, di Sassari, Cagliari e Porto Torres, l'assessore alla cultura di Porto Torres, l'editore Anna Maria Delogu, docenti universitari di Sassari e di Cagliari, esponenti della cultura e della società civile, l'archeologo Mario Galasso, il giornalista Emanuele Fancellu, il poeta Antonio Fiori, molti giovani professionisti della diaspora greca e molti filelleni di Sardegna. Alla presentazione intervennero il sindaco di Montresta Antonio Zedda, l'editore Anna Maria Delogu e il professor Stefano Pira dell'Università di Cagliari. 

Parteciparono alla presentazione e alla successiva Festa Greca da Cagliari i greci Kostas Papalexis (l'anima della diaspora in Sardegna) e Jorgos Kuvèlas, da Sassari i greci Sotìris Pùpos, Dimìtris Bùzios, Dimìtris Kalinterìdis, Jòrgos Diakìdis, Páris Lutragòtis, Kosmàs Keletzìs, Èvi Arvanìti e Fotinì Papadopùlu, il nuovo innesto riuscito della diaspora in Sardegna che diede il tono alla serata coinvolgendo nei balli greci tutti i presenti alla Festa Greca.

Alla riuscita delle due manifestazioni contribuirono in maniera decisiva Celestina Masia, che fece leggere poesie di Sefèris, Fostièris, Kavàfis, Saba e Machado sul tema della diaspora e del viaggio, nonchè Luca e Elia della Libreria Koinè di Porto Torres. Hanno letto le poesie Celestina Masia, Barbara Proli, Sara Pusceddu, Giorgia Diana. Ha collaborato il tecnico Odo Giordo.

Φωτογραφίες του Stefano Pira.

Στην Βιβλιοπαρουσίαση και στο Ελληνικό Γλέντι παρευρέθηκαν ο δήμαρχος της Μανιάτικης Μοντρέστας Antonio Zedda, κάτοικοι από τη Μοντρέστα, Porto Torres, Sassari και Cagliari, δημοτικοί σύμβουλοι, η εκδότρια του βιβλίου Anna Maria Delogu, καθηγητές από τα Πανεπιστήμια του Cagliari και Sassari, άνθρωποι των γραμμάτων, ο δημοσιογράφος Emanuele Fancellu, ο αρχαιολόγος Mario Galasso, ο ποιητής Antonio Fiori, πολλοί νέοι γιατροί και ιστορικά στελέχη της Ομογένειας και αρκετός κόσμος. Κατά την παρουσίαση πήραν τον λόγο ο καθηγητής του Πανεπιστημίου του Cagliari Stefano Pira, η εκδότρια Anna Maria Delogu και ο δήμαρχος της Μοντρέτσας Antonio Zedda. Παρευρέθηκαν στη παρουσίαση του βιβλίου και έδωσαν τον τόνο και το κέφι στο Ελληνικό Γλέντι οι ´Ελληνες από το Cagliari Κώστας Παπαλέξης και Γιώργος Κουβέλας, από το Sassari  Σωτήρης Πούπος, Δημήτρης Μπούζιος, Δημήτρης Καλιντερίδης, Γιώργος Διακίδης, Πάρης Λουτραγώτης, Κοσμάς Κελετζής, Εύη Αρβανίτη και Φωτεινή Παπαδοπούλου, που είναι το νέο πετυχημένο μπόλιασμα της Ομογένειας στη Σαρδηνία.
Συνέβαλαν καθοριστικά στην επιτυχία των δύο εκδηλώσεων η καθηγήτρια Celestina Masia και ο Luca και ο Elia του Βιβλιοπωλείου Libreria Koinè του  Porto Torres. Πολύ καλή η ιδέα της Celestina να απαγγελθούν ποιήματα των ποιητών Καβάφη, Σεφέρη, Φωστιέρη, Saba και Machado με θέμα το ταξίδι και τη ξενιτιά.  Διάβασαν τα ποιήματα Celestina Masia, Barbara Proli, Sara Pusceddu, Giorgia Diana. Τεχνικός ήχου και εικόνας Odo Giordo.




















































Q


Nessun commento:

Posta un commento