ΤΑ ΚΕΛΛΙΑ ΤΗΣ ΤΗΝΟΥ

ΤΑ ΚΕΛΛΙΑ ΤΗΣ ΤΗΝΟΥ
Και στα Κελλιά με χρώματα άσπρα και ήλιο μεθούν

giovedì 28 febbraio 2019

Il mare e i greci della diaspora

05/06/2018
storie

Il mare in tre domande a... Jannis Korinthios


di Marco Molino 

http://www.informazionimarittime.it/il-mare-in-tre-domande-a-jannis-korinthios-10755

Nel Cinquecento molti cittadini greci arrivarono nell’Italia meridionale dal mare, lasciando in patria tutto e dovendo ripartire da zero, proprio come i tanti migranti che in ogni epoca – più o meno volontariamente – si sono avventurati sul Mediterraneo. Duemila anni prima, i loro antenati si stabilirono su queste coste per motivi essenzialmente demografici e commerciali. Adesso invece inseguivano semplicemente la libertà.


Jannis Korinthios, come riuscirono i greci “moderni” a ricostruirsi una nuova vita nella Penisola e quanto fu importante per loro il sostegno di una comunità di esuli?

«La caduta di Costantinopoli nel 1453 e l’invasione ottomana nei Balcani e nel Levante scatenò l’esodo e la grande fuga dei greci e dei cristiani verso l’Occidente. Le comunità, i sodalizi e le fratrie “nazionali” della diaspora sorte nell’Occidente cristiano, a partire dal XIV secolo d.C., come conseguenza dell’espansionismo ottomano, divennero le nuove piccole patrie dei fuoriusciti e degli sfollati. I greci evacuati ottenevano infatti numerosi privilegi, popolando città e paesi in cui l’elemento ellenico divenne con il tempo significativo o almeno gruppo allogeno dinamico. Le comunità costituivano vere e proprie entità amministrative autocefale della diaspora; i greci riuscivano a integrarsi agevolmente nei paesi di accoglienza, organizzando comunità nazionali basate su tre fondamenta: chiesa nazionale, scuola di lingua greca, ospedale o conservatorio per fanciulle». 



Il mare abbraccia la Grecia come l’Italia. E’ quell’azzurro che allo stesso tempo divide e unisce le due penisole. Quale rapporto hanno mantenuto con il mare i greci approdati cinque secoli fa in Italia?

«La Grecia e l’Italia, grazie al Mediterraneo, sono legate da millenni da una storia comune, da una civiltà fondata sul mare, scandita da incontri e scontri, innesti, fusioni e fratture. Fin dall’antichità in Italia meridionale è attestata stabilmente un’altra Grecia. A partire dalle prime colonizzazioni in poi, migrazioni reiterate hanno contribuito a innestare e conservare una diaspora dinamica endemica e ben integrata, segnando in diacronia profondamente la storia complessiva di tutta questa regione. Tra la Grecia e l’Italia e gli altri paesi del Mediterraneo i flussi erano frequenti e costanti. Tuttavia fu proprio l’Italia meridionale ad accogliere con una generosità senza paragoni il maggior numero di queste popolazioni migranti. 

Greci e Italiani hanno avuto sempre una vocazione marinara e il Mediterraneo ha svolto un ruolo centrale nella loro storia complessiva. Bisogna leggere questa loro storia comune proprio attraverso il loro legame con il Mediterraneo.L’Ellenismo moderno approdato in Italia dal XV secolo in poi a diverse ondate non si è mai staccato dal mare. Tutte le comunità diasporiche erano fondate vicino al mare, avendo i greci sempre molto vivo il dovere del Nostos, il ritorno in patria».



Sul mare viaggiano merci e persone, ma anche la cultura e le tradizioni dei popoli. Forse è ancora questa la vera ricchezza del Mediterraneo. Come possiamo tutelare e valorizzare questo immenso patrimonio condiviso?

«Il Mediterraneo è un crocevia antichissimo di popoli e culture con tutto ciò che ne consegue in termini di avvicinamento di popoli e culture. Come scriveva Fernand Braudel, da millenni tutto vi confluisce, complicandone e arricchendole la storia. Il Mediterraneo ha rappresentato al medesimo tempo ostacolo e legame, punto di partenza, punto di arrivo, snodo, e, soprattutto, un elemento unificante per civiltà ostili e differenti di straordinaria vitalità. Le migrazioni sulle rotte del Mediterraneo possedevano molteplici connotati. Le diaspore furono non solo fuga e disseminazione, ma spesso anche accoglienza, integrazione e condivisione. L’esodo, l’esilio e la diaspora hanno segnato il destino di molte popolazioni sradicate dai loro paesi d’origine. 

Questo mare non favorì solo la diaspora di uomini e popolazioni. Il Mediterraneo permise anche una diaspora della cultura, delle idee e delle tradizioni. Non sempre la storiografia ha colto pienamente il significato di questi flussi migratori, almeno per quanto riguarda il loro influsso e peso nel campo della cultura. L’esodo dei dotti greci in Occidente, specie in Italia, determinò una diaspora culturale di grande importanza storica e conseguenza significativa per il destino dell’Europa, dell’Ellenismo e della cultura. Il rinascimento culturale europeo, di certo favorito dalla diaspora dei dotti greci, segnò l’inizio dell’avanzamento pressoché costante dell’Europa sulla scena politica mondiale». 



-------------------------------------


Jannis Korinthios è nato nel 1951 in Grecia, a Kalloni (Tinos), ma da molti anni vive in Italia, Paese di cui ha assunto la cittadinanza. Attualmente insegna presso l'Università della Calabria, dipartimento Filologia e centro linguistico d'ateneo. Da sempre impegnato per la diffusione e la tutela della cultura greca, ha fondato nel 1992 la Comunità Ellenica di Napoli e Campania, di cui è stato presidente dal 1992 al 2009. Tra il 2013 e il 2015 ha inoltre presieduto la Federazione delle Comunità e Confraternite Elleniche in Italia. E' anche membro fondatore e socio della Associazione Italiana di Studi Bizantini. Ha scritto numerosi libri dedicati alla lingua ed alla cultura ellenica, tra cui  I Greci di Napoli e del Meridione d’Italia dal Xv al XX sec.(AM&D Edizioni) e App Grande Dizionario Greco Classico (Hoepli)

mercoledì 27 febbraio 2019

Voci sul mare. Interviste in tre domande di Marco MOLINO


La voce di un navigatore che ha solcato l’oceano assorbendone l’eterno messaggio, o quella di un naturalista testimone dell’evoluzione sottomarina. La narrazione dolente di un pescatore o quella dotta di uno storico, la visione di un urbanista, l’indagine di un giornalista o l’ambizione di un armatore. La creazione permanente di un artista. Dietro ogni voce, in questo libro, c’è una persona che vive intensamente un piccolo pezzo di mare, a cui Marco Molino ha posto tre domande, non di più, per navigare meglio nel suo (e nel nostro) “mare interno”.  Marco Molino, giornalista freelance, si occupa di tematiche sociali e questioni ambientali per il Corriere del Mezzogiorno, ma ha firmato anche inchieste economiche per Il Sole24Ore. Si occupa inoltre di shipping e cultura marinara per il sito web informazionimarittime.it ed è già autore di Cortocircuito Mediterraneo (2015).
 In libreria dal 12 marzo 2019
► Interviste a Simone Perotti (scrittore e marinaio), Massimo Clemente(architetto urbanista), Jannis Korinthios (storico), Michele Stefanile (archeologo subacqueo), Decio Lucano (giornalista ed esperto di nautica), Patrizia Varone(giornalista e curatrice), Alessandro Maruccia (navigatore ed esperto di storia della marineria), Osvaldo Cammarota (operatore di sviluppo territoriale e pescatore), Luigi Gatto (esperto di promozione territoriale), Ingvild Jenssen(ambientalista), Ciro Raia (storico e scrittore), Luca Sisto (esperto di shipping e politiche marittime), Maurizio Simeone (naturalista), Marco Perillo (giornalista e scrittore), Pino Veneroso (navigatore).
AutoreMarco Molino
TitoloVoci sul mare Interviste in tre domande
Pagine112, ill. (cm 12×17)
PrezzoEuro 12,00
ISBN978-88-32064-05-6
CollanaTempi (n. 5)



https://martinedened.wordpress.com/2019/02/27/voci-sul-mare/?fbclid=IwAR3NT58r6VcmBXjAJS0S1Rdrsg2xEoDAVMGYWaknoVAVGHc4F54N6wAmcEU

Λέμε όχι στις ανεμογεννήτριες στην Τήνο!!!

Άμεση παύση και ακύρωση των εργασιών του Αιολικού Πάρκου στη θέση Πράσσα της Τήνου.


Πριν λίγες ώρες κυκλοφόρησε avaaz.org (ψήφισμα πολιτών) ηλεκτρονική ψηφοφορία για το παραπάνω θέμα.


Υπογράφουμε αυτό το ψήφισμα, φορείς και πολίτες της Τήνου, μαζί με επισκεπτες και φίλοι του νησιού, στηρίζοντας σήμερα αυτόν τον αγώνα που γίνεται και δείχνοντας την αντίθεση μας σε όλα αυτά τα έργα βιομηχανικής κλίμακας, τόσο σε αυτό που ξεκίνησε, για το οποίο ζητάμε άμεσα την παύση εργασιών, όσο και την ακύρωση των επόμενων που προτίθενται να ξεκινήσουν.

Άμεση παύση και ακύρωση των εργασιών του Αιολικού Πάρκου στην θέση Πράσσα της Τήνου, όπως και των επόμενων ακόμη μεγαλύτερων Αιολικών Πάρκων (Α/Π) που αδειοδοτήθηκαν από την ΡΑΕ, παρά τις αντίθετες αποφάσεις του Δήμου Τήνου, οι οποίες και αντικατοπτρίζουν την ρητή άρνηση της τοπικής κοινωνίας.
Ο Δήμος Τήνου, όπως αντανακλάται τόσο στο υπόμνημα Διαμαρτυρίας και Εναντίωσης στην εγκατάσταση Α/Π στην Τήνο του 2014[1], όσο και σε όλες τις σχετικές αποφάσεις Δημοτικού συμβουλίου από τότε μέχρι και σήμερα, είναι ομόφωνα[2] εναντίων τέτοιων εγκαταστάσεων στο νησί της Τήνου.

Πέραν του υπομνήματος αυτού, ο Δήμος Τήνου την ίδια χρονιά κατέθεσε προσφυγή στο Συμβούλιο της Επικρατείας (μαζί με τους Δήμους Πάρου και Άνδρου), η οποία ακόμη δεν έχει τελεσιδικήσει, ενάντια στην εγκατάσταση αιολικών πάρκων στο νησί. Παρόλα αυτά, με απόφαση της Αποκεντρωμένης Διοίκησης Αιγαίου, δόθηκε άδεια εγκατάστασης τριών ανεμογεννητριών στη θέση Πράσσα, στον «Πολέμου Κάμπο», χωρίς να ζητηθεί η συγκατάθεση του Δήμου Τήνου.

Κατά την αναμονή για την έκδοση της απόφασης του ΣΤΕ, η συγκεκριμένη εταιρεία, που επίκειται να βάλει τις ανεμογεννήτριες, ξεκίνησε, στις 24 Ιανουαρίου του 2019, πριν την έκδοση της απόφασης, με σκαπτικά μηχανήματα, την προετοιμασία για την εγκατάσταση των ανεμογεννητριών.

Μάλιστα η πρόσβαση των μηχανημάτων στον χώρο έγινε μέσω παράνομης διάνοιξης σε δημοτική έκταση, η είσοδος στην οποία εμποδίζονταν με αλυσίδα, που έσπασε εν μία νυκτί.

Η παραβίαση της δημοτικής περιουσίας είναι το αντικείμενο των νέων ασφαλιστικών μέτρων[3, 4], που κατέθεσε ο Δήμος Τήνου τον Ιανουάριο του 2019 στο Ειρηνοδικείο Τήνου. Την απόφαση επί των οποίων αναμένουμε μετά από δύο αναβολές και την εκδίκαση τους στις 19/2.

Παρόλα αυτά και παρά τις αντίθετες αιτήσεις του Δήμου, μέχρι την έκδοση της
απόφασης του Ειρηνοδικείου, η εταιρία συνεχίζει ανενόχλητη τα χωματουργικά έργα με αμείωτο ρυθμό, τραυματίζοντας το βουνό μέρα με την μέρα όλο και περισσότερο, ενώ συνεχώς υπάρχουν επιχωματώσεις και διαπλατύνσεις στην παράνομη διάνοιξη μέσα στη δημοτική έκταση.  

Μαζί με τον Δήμο Τήνου σε αυτόν τον αγώνα, βρίσκεται σύσσωμη η Τηνιακή κοινωνία, όπως φάνηκε και στο υπόμνημα Διαμαρτυρίας και Εναντίωσης του 2014 που υπέγραψαν σε εντυπωσιακό βαθμό οι περισσότεροι παραγωγικοί φορείς και ενεργοί σύλλογοι όλων τον τομέων του νησιού, αλλά και με την φυσική παρουσία κόσμου στο Ειρηνοδικείο, καθώς και με τις μεγάλες κινητοποιήσεις που υπάρχουν αυτήν τη στιγμή στα κοινωνικά δίκτυα.

 

Η ρητή εναντίωση μας οφείλεται στους
επόμενους λόγους:






1. Η μαζική εγκατάσταση των ανεμογεννητριών στο
νησί δεν συνδέεται με τις τοπικές μας ανάγκες.

  

2. Η ευρύτερη περιοχή αποτελεί ένα σπάνιο σε ομορφιά και βιοποικιλότητα
κομμάτι της ελληνικής φύσης και όπως είναι αναμενόμενο από παρεμβάσεις τέτοιας
κλίμακας θα αλλοιωθεί σημαντικά.

  
3. Τα περισσότερα αιολικά πάρκα χωροθετούνται
σε υψόμετρα άνω των 800 μέτρων, κατά τρόπο που αλλοιώνεται η αισθητική του
τοπίου και η φυσική διάταξη της κορυφογραμμής.

  
4. Με την διάταξη αυτών των εγκαταστάσεων
συνήθως κατακερματίζεται το πανέμορφο ανάγλυφο του τοπίου.

  
5. Οι ανεμογεννήτριες που θα εγκατασταθούν
έχουν συνήθως ύψος 70 έως 120 μέτρα ενώ για κάθε βάση ανεμογεννήτριας θα
χρειαστούν τουλάχιστον 400 κυβικά μέτρα σκυρόδεμα, θα διανοιχτούν νέοι δρόμοι
πρόσβασης στις κορυφές του βουνού πλάτους έως και 10 μέτρων σε απότομες σχετικά
πλαγιές με αλλοίωση της φυσιογνωμίας της περιοχής καθώς και εσωτερική οδοποιία
μέσα στα αιολικά πάρκα. 




6. Από το σύνολο των εκσκαφών θα προκύψουν
αρκετά κυβικά μέτρα μπαζών που αντιστοιχούν σε ανάλογες μετακινήσεις φορτηγών.

  

7. Από τις εκσκαφές τα μπαζώματα αλλά και την
ίδια την λειτουργία των ανεμογεννητριών υπάρχει, ο κίνδυνος όπως αναφέρει και η
σχετική μελέτη του καθηγητή υδρολογίας Γ. Στουρνάρα, ειδικά για την γεωλογία
της Τήνου, να διαταραχθούν τα υπόγεια και επιφανειακά ύδατα και να καταστραφεί η υδρολογική ισορροπία της
περιοχής
. Οι υδρογεωλογικές μελέτες είναι σκόπιμα ανύπαρκτες μέσα στις
Μελέτες Περιβαλλοντικών Επιπτώσεων των εταιρειών. Οι επακόλουθες επιπτώσεις στα
τριγύρω χωριά που υδροδοτούνται από τις πηγές αυτών των βουνών αλλά και στην
πρωτογενή αγροτική παραγωγή σε ένα νησί που έχει πρόβλημα με την υδροληψία τις
περισσότερες χρονιές, είναι επίσης ανυπολόγιστες.

  
8. Οι πυρκαγιές στην ευρύτερη περιοχή εκτιμάται
ότι θα αυξηθούν δραματικά, καθώς έχει αποδειχθεί ότι στην πλειονότητά τους
προκαλούνται από το δίκτυο μεσαίας τάσης που συνδέει τα αιολικά πάρκα της
περιοχής με το υπόλοιπο δίκτυο μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας.

  
9. Εκτιμάται ότι η κατασκευή των νέων δρόμων θα
προκαλέσει κατακερματισμό των οικοτόπων και πολλές περιοχές τροφοληψίας των
αρπακτικών θα καταστραφούν.

  
10. Καθώς δεν υπάρχει νομικό πλαίσιο για την
αποσυναρμολόγηση και απομάκρυνση των ανεμογεννητριών μετά το πέρας λειτουργίας
τους, ούτε ζητείται εγγυητική επιστολή από τις εταιρείες για τις εργασίες
αυτές, οι κατασκευές θα παραμείνουν πάνω στις βουνοκορφές για πάντα ως σκουριασμένα κουφάρια.

  
11. Με το βουνό να μετατρέπεται σε εργοτάξιο
ανά τακτά χρονικά διαστήματα, μέσα στην επόμενη δεκαετία η σκόνη από τη διαρκή
κίνηση των φορτηγών και των σκαπτικών εργασιών θα πλήξει τη μελισσοκομία και η καταστροφή της θαμνώδους βλάστησης
(ρείκι κ.ά) θα υποβαθμίσει την τροφή των
μελισσών
. Θα πληγεί επίσης η παραδοσιακή αγροτική οικονομία αφού θα
καταστραφούν οι ορεινές πεζούλες στις πλαγιές των βουνών από τις επιχωματώσεις
και τη διάνοιξη νέων δρόμων.

  
12. Καταλυτικές θα είναι και οι επιπτώσεις στην
τοπική οικονομία. Με τη δημιουργία ενός βιομηχανικού τοπίου, ο ήπιος
φυσιολατρικός και εναλλακτικός τουρισμός καθώς και πολιτιστικός τουρισμός που αναπτύσσεται τελευταία στην περιοχή θα
υποστεί ισχυρότατο πλήγμα, αφού θα αλλάξει η ανθρωπογενής κλίμακα του τοπίου.
Το συγκεκριμένο "χειροποίητο" κυκλαδίτικο τοπίο, με τις σημαντικές
εναλλαγές του είναι τόσο ιδιαίτερο που γίνεται ολοένα και πιο διάσημο. Έχει
μείνει σχεδόν αναλλοίωτο, αιώνες με τις αναβαθμίδες, τις ξερολιθιές, (οι οποίες
πρόσφατα εντάχθηκαν στον κατάλογο πολιτιστικής κληρονομιάς της Unesco), το
μεγαλύτερο για τις Κυκλάδες δίκτυο μονοπατιών, τους ξακουστούς περιστεριώνες,
και τους περίπου 50 παραδοσιακούς οικισμούς. Έρευνες έχουν δείξει μείωση στον
τουρισμό μετά από τέτοιες επεμβάσεις.

  
13. Στα χωριά της γύρω περιοχής Υστέρνιακαι Καρδιανή (παραδοσιακοί οικισμοί με μεγάλη τουριστική επισκεψιμότητα
και αγοραστικό ενδιαφέρον) ο θόρυβος από τις ανεμογεννήτριες θα αλλάξει σίγουρα
την ηρεμία του τοπίου και της φύσης που μπορεί να απολαύσει κανείς μέχρι
σήμερα. Ο θόρυβος θα είναι κουραστικός και αναλόγως της φοράς του ανέμου ακόμη
και ανυπόφορος. Τα σχετικά παράπονα από άλλα εγκατεστημένα αιολικά πάρκα είναι
ενδεικτικά του προβλήματος. 

  
14. Πριν κάποια χρόνια και μετά από αγώνα
πολιτών του νησιού πετύχαμε μια μεγάλη νίκη που επικυρώθηκε από το Συμβούλιο
της Επικρατείας, αφαιρέθηκαν οι ακαλαίσθητοι πυλώνες υψηλής τάσης που δεν
συμβάδιζαν με την φυσιογνωμία του νησιού. Τώρα, προωθούνται πολύ μεγαλύτερης
κλίμακας επεμβάσεις, χωρίς να λαμβάνεται υπόψιν η αντίθετη γνώμη του Τηνιακού
λαού, όπως αντανακλάται διαχρονικά σε όλες τις ομόφωνες αποφάσεις του Δ.Σ. από
το 2014 ως και σήμερα. 

  
15. Με την παρούσα εγκατάσταση, εγκαινιάζεται
μια ακόμη επικίνδυνη πρακτική αρπαγής
περιουσιών
 στο νησί μας. Χωρίς επαρκή στοιχεία από την Δασική Υπηρεσία,
ολόκληρες εκτάσεις που ενδιαφέρουν τις αιολικές εταιρίες χαρακτηρίζονται
χορτολιβαδικές άρα δημόσιες και διαθέσιμες για αιολική χρήση. Οι ιδιοκτησίες
ιδιωτών ή και του Δήμου χάνονται, ανεξαρτήτως νόμιμων τίτλων είτε κληρονομικών
είτε αγοραπωλησιών που σε κάποιες περιπτώσεις πηγαίνουν αρκετά χρόνια πίσω.
Βεβαίως η συστηματική κατασκευή πέτρινων αναβαθμίδων σε αυτές όπως και σε όλες
τις γωνιές του νησιού κατά το παρελθόν και η διατήρησή τους έως σήμερα, μαζί με
τα ακόλουθα αγροτικά κτίσματα (αλώνια, αποθήκες, κελιά) μαρτυρά αγροτική χρήση
έως και το πρόσφατο παρελθόν.

  
16. Όλα τα προηγούμενα συντελούνται και
νομιμοποιούνται στην συλλογική συνείδηση με το αφήγημα της "καθαρής" ενέργειας, η οποία μειώνει τις
εκπομπές CO2 και θα οδηγήσει την χώρα σε απεξάρτηση από τις συμβατικές
ρυπογόνες μονάδες παραγωγής ενέργειας. Δυστυχώς, όπως έχει πια δείξει η
εμπειρία και τα σχετικά στοιχεία [5,6] σε όλα τα κράτη που διαπρέπουν σε αυτό τον τομέα, τα
αιολικά πάρκα δεν μπορούν τεχνικά να αντικαταστήσουν συμβατικές μορφές
παραγωγής ενέργειας, σε κάποιες περιπτώσεις μάλιστα αυξάνουν αντί να μειώνουν
τις εκπομπές CO2. Αυτό γίνεται λόγω της στοχαστικότητας του αέρα (δεν φυσάει
συνέχεια το ίδιο) και την απαιτούμενης εφεδρείας συμβατικών παραγωγικών μονάδων
που θα αντισταθμίζουν τα φαινόμενα αστάθειας που οφείλονται σε αυτή την έγχυση
ανομοιογενούς ρεύματος στο δίκτυο.

  

17. Τέλος για να ενσωματωθεί στο ηλεκτρικό
δίκτυο αυτό το ασταθές ρεύμα χρειάζονται αρκετές τεχνικές επεμβάσεις. Τις
επεμβάσεις αυτές και την μεγάλη διαφορά στην τιμή του ηλεκτρικού ρεύματος που
παράγεται από βΑΠΕ, τις πληρώνουμε όλοι μας μέσω του ΕΤΜΕΑΡ σε κάθε λογαριασμό
της ΔΕΗ, ενώ τα αντισταθμιστικά οφέλη που υπόσχονται είναι κατά πολύ μικρότερα.


Υπογράφουμε
αυτό το ψήφισμα, φορείς και πολίτες της Τήνου, μαζί με επισκεπτες και φίλους
του νησιού, στηρίζοντας σήμερα αυτόν τον αγώνα που γίνεται και δείχνοντας την
αντίθεση μας σε όλα αυτά τα έργα βιομηχανικής κλίμακας, τόσο σε αυτό που
ξεκίνησε, για το οποίο ζητάμε άμεσα την
παύση εργασιών,
 όσο και την ακύρωση των επόμενων που προτίθενται να
ξεκινήσουν. 

 

  

Σχετικά έγγραφα/ παραπομπές: 

 

[1] Υπόμνημα
Εναντίωσης του Δήμου και Φορέων της Τήνου κατά των Αιολικών «Πάρκων» στην Τήνο
, 2014




[2] Ομόφωνη απόφαση του Δ.Σ., 15-06-2018, σχετικά με
την αρνητική γνωμοδότηση Δ.Σ. ως προς την Μελέτη Περιβαλλοντικών Επιπτώσεων
του έργου «Αιολικοί Σταθμοί παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας (ΑΣΠΗΕ) συνολικής
ισχύος 218,5 MW (95 Α/Γ) και των συνοδών έργων»

  

[3] Ενημέρωση για τις Ανεμογεννήτριες,
24/01/2019 Δήμος Τήνου, πρόσκληση για ενημέρωση σχετικά με τα ασφαλιστικά
μέτρα.


  
[4] Θα προστατέψουμε το νησί
μας από αυτή την εισβολή, 29/1/19, 
    Ε. Κορωναίου, koinignomi.gr



[5]Μεταβλητές ΑΠΕ
Συστήματος:μία άβολη αλήθεια, Α. Ευθυμιάδης,
Δρ. Μηχανικός, Διπλ. Μηχ/γος-Ηλ/γος Μηχανικός, προς δημοσίευση στα «ΤΕΧΝΙΚΑ».



[6] Οι ΑΠΕ είναι παγκόσμια
απάτη.; 3/6/16, Μπορούν να
αντικαταστήσουν τον άνθρακα , econews.gr